Schilf - Juli Zeh
Schilf - Juli Zeh
Schilf - Juli Zeh
  • Încarcă imaginea în vizualizatorul Galerie, Schilf - Juli Zeh
  • Încarcă imaginea în vizualizatorul Galerie, Schilf - Juli Zeh
  • Încarcă imaginea în vizualizatorul Galerie, Schilf - Juli Zeh

Schilf - Juli Zeh

Vânzător
Polirom
Preț obișnuit
9,99 lei
Preț la ofertă
9,99 lei
Preț obișnuit
9,99 lei
Stoc epuizat
Preț unitar
pe 
Taxe incluse.

Traducere din limba germana si note de Gabriella Eftimie

Schilf (2007), ultimul ei roman, confirma aceasta apreciere: este un (fals) thriller de o ironie muscatoare si subtila, care contrazice cu tarie opinia conform careia literatura germana a zilelor noastre ar fi „prea intunecata si complet lipsita de umor”. Autoarea, jurista de profesie, abordeaza subiecte precum moralitatea, fericirea, prietenia, relatiile de cuplu, importanta interactiunii sociale, acomodarea cu un stil de viata acceptat din punct de vedere social, totul sub pretextul unei crime comise „aproape” accidental. Si, mai ales, ne convinge ca fiecare dintre noi este – sau ar putea fi – o masina a timpului.

„Perfectiunea aceasta te-ar putea lasa rece. Dar nu se intimpla deloc asa. Labirintul lui Juli Zeh e construit foarte inteligent, cu inscriptii amuzante pe ziduri si fraze spirituale care te atrag chiar fara sa vrei, iar in ultimul timp acest lucru a devenit din ce in ce mai rar.” (Die Welt)

Schilf este un roman politist, dar, cu toate acestea, nu e o poveste despre crime. Limbajul lui Juli Zeh este cel care face ca protagonistii romanului sa para extrem de bine conturati si de prezenti. Atmosfera, sentimentele, situatiile si aparitia diverselor animale sint descrise laconic, iar imaginile sint extrem de pregnante si de concrete. Si chiar atunci cind abordeaza problema timpului, autoarea reuseste sa ofere o reprezentare literara irezistibila a nivelului de cunoastere al omenirii.” (NDR Kultur)

„In anii din urma, literatura germana scrisa de autori recent afirmati s-a limitat la redarea psihologiei si sensibilitatii tinerei generatii. Juli Zeh, in schimb, se concentreaza pe latura intelectuala a scrisului, conturind personaje complexe, care au ceva de spus. Iar asta are un efect la fel de benefic asupra cititorilor ca o discutie cu un adult dupa o lunga petrecere de aniversare a unui copil.” (Frankfurter Neue Presse)

.